有途網(wǎng)

四級翻譯多少分滿分

郭芷豪2022-01-29 11:44:18

四級翻譯多少分滿分,評分標(biāo)準(zhǔn)是什么,以下是小編整理的四級翻譯分?jǐn)?shù)相關(guān)內(nèi)容,供您參考與閱讀。

四級翻譯多少分滿分

四級翻譯多少分

英語四級總分為710分,試卷由寫作、聽力理解、閱讀理解和翻譯四個部分組成。四級翻譯滿分是106.5分。

做四級翻譯時要注意時態(tài)的轉(zhuǎn)變和固定搭配。這些細(xì)節(jié)性問題更是提分的關(guān)鍵,一定要選擇正確的時態(tài)并隨著時態(tài)修改be動詞、動詞的過去式、過去分詞、進(jìn)行時等等。還有對固定搭配的運(yùn)用,注意固定搭配中的介詞的正確運(yùn)用,是提分的重點(diǎn)。

有的時候,要求翻譯的句子很長,詞匯量很大,那我們要先把主要的單詞翻譯出來,有的內(nèi)容甚至可以去我們試卷的前半部分尋找,有可能會找到一樣的單詞。

英語四級翻譯評分標(biāo)準(zhǔn)

折合成百分制后,英語四級翻譯滿分為15分,成績分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。具體評分標(biāo)準(zhǔn)如下:

13-15分:譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。

10-12分:譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。

7-9分:譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語言錯誤。

4-6分:譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語言錯誤。

1-3分:譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思。

0分未作答:或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。

熱門推薦

最新文章