有途網(wǎng)

英語四級翻譯技巧有哪些

郭芷豪2022-01-29 11:32:17

英語四級翻譯技巧有哪些,提高英語四級翻譯的方法有哪些,以下是小編整理的英語四級翻譯技巧相關(guān)內(nèi)容,供您參考與閱讀。

英語四級翻譯技巧有哪些

英語四級翻譯技巧

翻譯好長句:有的同學在考試時,看到長句就發(fā)懵,無從下手不知道該怎么辦。在解決長句翻譯的時候,先找出主干結(jié)構(gòu),翻譯好主干后,再翻譯修飾部分,最后整合好按照正確語法順序連在一起。

注意時態(tài)的轉(zhuǎn)變和固定搭配:這些細節(jié)性問題更是提分的關(guān)鍵,一定要選擇正確的時態(tài)并隨著時態(tài)修改be動詞、動詞的過去式、過去分詞、進行時等等。還有對固定搭配的運用,注意固定搭配中的介詞的正確運用,是提分的重點。

有的時候,要求翻譯的句子很長,詞匯量很大,那我們要先把主要的單詞翻譯出來,有的內(nèi)容甚至可以去我們試卷的前半部分尋找,有可能會找到一樣的單詞。

至于翻譯的結(jié)構(gòu),當我們遇到if,because,until之類的連接詞我們就可以像平常說話一樣去說,比如,如果我如何,那么你就怎樣。這樣你把結(jié)構(gòu)帶出來,再加上一些名詞,你只需要用自己的話去連接就好。

提高四級翻譯水平的方法

擴充詞匯量。任何一門語言的學習都不是一朝一夕的,而是長期積累的成果。所以詞匯作為英語的基礎(chǔ),也是翻譯的基礎(chǔ)。因為好的句子也是由一個個詞構(gòu)成的,詞匯可能在句子中的語境下比較容易被記住,不過有些人本來就喜歡記單詞,所以找到適合自己的方法。

針對性練習。我們知道翻譯的重點是中國的文化經(jīng)濟,所以我們訓練時就要把重心放在這些文章上。有目的,有計劃地去練習,學英語最好的時間就是早上,所以要合理運用時間。有重點地去訓練,這樣可以節(jié)省很多時間。

熱門推薦

最新文章